筆者在網路上看到的一部談論創新思維的廣告短片,97年拍攝,由蘋果電腦公司 Apple 的史蒂夫.賈伯斯(Steve Jobs)親自配音,主題是「Crazy Ones」。
每一位創新者其實都是堅持當一名瘋子啊(淚)。下面將原文內容以及中文翻譯列載於下供大家欣賞學習。
Crazy Ones 英文原文
Here’s to the crazy ones.
The misfits.
The rebels.
The troublemakers.
The round pegs in the square holes.
The ones who see things differently.
They’re not fond of rules
And they have no respect for the status quo.
You can praise them, quote them, disagree with them
disbelieve them, glorify or vilify them.
About the only thing that you can’t do is ignore them.
Because they change things.
They invent. They imagine. They heal.
They explore. They create. They inspire.
They push the human race forward.
Maybe they have to be crazy.
How else can you stare at an empty canvas and see a work of art?
Or sit in silence and hear a song that’s never been written?
Or gaze at a red planet and see a laboratory on wheels?
We make tools for these kinds of people.
While some may see them as the crazy ones, we see genius.
Because the people who are crazy enough to think that they can
change the world, are the ones who do.
不同凡想中文翻譯
向那些瘋狂的傢伙們致敬,他們特立獨行,他們桀驁不馴,他們惹是生非,他們格格不入,他們用與眾不同的眼光看待事物,他們不喜歡墨守成規,他們也不願安於現狀。
你可以讚美他們,引用他們,反對他們,質疑他們,頌揚或是詆毀他們,但唯獨不能漠視他們。
因為他們改變了事物。
他們發明,他們想像,他們治癒,他們探索,他們創造,他們啟迪,他們推動人類向前發展。
也許,他們必需要瘋狂。
你能盯著白紙,就看到美妙的畫作麼?你能靜靜坐著,就聽見美妙的歌曲麼?你能凝視火星,就想到神奇的太空輪麼?
我們為這些傢伙製造良機。
或許他們是別人眼裡的瘋子,但他們卻是我們眼中的天才。
因為只有那些瘋狂到以為自己能夠改變世界的人,才能真正的改變世界。
發佈留言